1、Monitoreo de temperatura en tiempo real: monitoreo en tiempo real de la temperatura ambiente, a través de la plataforma en la nube para ver los registros históricos de temperatura.
2、 Monitoreo de ubicación: monitoreo en tiempo real de la información de ubicación; a través del posicionamiento GPS, el error está dentro de los 10 metros.
3、Registra y almacena datos: el dispositivo recopila y carga información de temperatura y humedad, y tiene la función de almacenamiento, se pueden complementar los datos sin conexión.
4、Alarma en tiempo real: establece los límites de temperatura superior e inferior, alarma en tiempo real de clasificación de sobretemperatura.
5、Registro de viaje: configure la apertura/cierre del viaje, a través de la plataforma en la nube para ver rápidamente los datos efectivos en el viaje.
6、Autoprotección de carga: apagado automático después de que el dispositivo esté completamente cargado, lo que prolonga la vida útil de la batería.
GPS Tracker for Temperature Monitoring HC114 Cold Chain Monitoring Solutions
descripción
- Introducción del producto
- Preguntas frecuentes
- precauciones
Tamaño: 95 mm x 60 mm x 22 mm
Red:
Sistema operativo: GSM850/GSM900/DCS1800/PCS1900;
Cat-NB2: B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/B19/B20/B25/B28/B66/B71/B85;
Cat-M1: B1/B2/B3/B4/B5/B8/B12/B13/B18/B19/B20/B25/B27/B28/B66/B85
Sistema global de navegación por satélite (GNSS, opcional) GPS, GLONASS, BeiDou, Galileo y sistema de satélites Quasi-Zenith (QZSS)
Bluetooth: Bluetooth 5.1 de bajo consumo
Sensores: 1. sensor de gravedad; 2. sensor de luz; 3. sensor de temperatura y humedad; 4. sensor de presión barométrica (opcional); 5. sensor de temperatura externo mediante conexión tipo C (opcional)
Batería de polímero de litio recargable de 3,7 V y 1800 mAh
Grado de protección: IP64
Temperatura de funcionamiento: -20°C – +60°C
Tiempo en espera: Más de 30 días
LED: LED de encendido, LED de red, LED GNSS
Puertos: Tipo CPreguntas frecuentes Descripción de falla Método de manipulación Mala señal de posicionamiento Si se utiliza el terminal en áreas con mala recepción, como debajo de un edificio alto o en un sótano, no podrá recibir ondas de satélite de manera efectiva. Utilice el terminal en un lugar con buena señal. No se puede encender la computadora Encendido y apagado repetidos, la luz indicadora no se enciende Encienda el terminal después de 10 segundos con el interruptor en OFF. No se puede conectar a la red La tarjeta SIM no está instalada correctamente Verifique la tarjeta SIM y vuelva a instalarla. Suciedad en la superficie metálica de la tarjeta SIM Por favor, límpielo con un paño limpio. La tarjeta IM está dañada o no es válida Reemplace la tarjeta SIM por una válida. Comuníquese con su proveedor de servicios. Fuera del área de servicio GSM Muévase al área de servicio de su proveedor de servicios de red Señal débil Muévase a un lugar con buena señal y vuelva a intentarlo. No puedo encontrar la información de ubicación El servicio GPRS no está habilitado en la tarjeta SIM Comuníquese con su proveedor de servicios de red Habilite el servicio GPRS La tarjeta SIM está en mora Tarifa de recarga Enviar comando para modificar el parámetro no cambia Formato de comando incorrecto Por favor edite el comando nuevamente y envíelo nuevamente No hay respuesta al comando enviado Asegúrese de que el terminal pueda conectarse a la red normalmente y habilite la función SMS de la tarjeta SIM del terminal. 1. Preste atención a la resistencia al agua de los productos electrónicos.
2. Inserte la tarjeta SIM antes de la instalación y asegúrese de que la tarjeta SIM no esté configurada con contraseña, de lo contrario, el dispositivo no podrá funcionar normalmente.
3. El puerto USB del dispositivo terminal es solo para pruebas de fábrica, no para cargar el dispositivo. No lo use para cargar ni para otros fines.
4. El lugar de instalación debe estar encima de un lugar que no esté cubierto por sustancias que absorban ondas electromagnéticas (por ejemplo, metal, película de aislamiento térmico a prueba de explosiones).
5. No exponga el dispositivo a líquidos ni lo utilice con las manos mojadas.
6. No arroje el dispositivo al fuego.
7. Es posible que el dispositivo no funcione cuando la temperatura sea inferior a -20 ℃ o superior a +60 ℃.
8. Cuando el vehículo se encuentra en un estacionamiento subterráneo, túnel o garaje, afectará la señal de posicionamiento. Cuando el vehículo se encuentra en un estacionamiento subterráneo, túnel o garaje, afectará la señal de posicionamiento y puede haber un área ciega en la señal de la red de comunicación que haga que el dispositivo no pueda monitorear; cuando el vehículo salga del área mencionada anteriormente, el dispositivo volverá automáticamente al funcionamiento normal.
9. No repare el dispositivo por su cuenta si presenta condiciones anormales. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por la conexión de accesorios no originales o la desconexión de conexiones entre piezas.
10. Este producto es una ayuda para la conducción segura y no seremos responsables de ningún daño causado por un mal funcionamiento o pérdida de información.
11. Este producto ha pasado la certificación CE internacional, pero debido a la complejidad del entorno electromagnético del automóvil, este producto puede causar interferencias electromagnéticas con el equipo eléctrico del automóvil en algunos modelos.
12. No instale ni opere este producto mientras el vehículo esté en movimiento.
13. No conecte el sistema de alimentación ininterrumpida sin autorización, ya que esto puede provocar un mal funcionamiento del vehículo o del producto, y asegúrese de consultar a un profesional sobre la instalación.
14. No someta el producto a golpes o vibraciones fuertes, ya que podrían dañarlo y provocar un mal funcionamiento o dejarlo inoperativo.
15. El rango de temperatura para el funcionamiento normal del producto es de -20 grados Celsius a 65 grados Celsius, más allá del cual el producto puede funcionar mal, incendiarse o explotar.
Soluciones relacionadas